Total search result: 167 (2238 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U |
سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند. |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
sich tätowieren lassen U |
بروند خالکوبی شان بکنند |
|
|
Apparat {m} [Verwaltungsapparat] U |
سازمان [سازمان اداری ] |
|
|
sich guter Manieren befleißigen U |
کوشش کردن با ادب رفتار بکنند |
|
|
Die Nerven sind nur bis zu einem bestimmten Grad belastbar. U |
اعصاب می توانند فقط تا حدی تحمل بکنند . |
|
|
Ein Kind im Reisepass der Eltern miteintragen lassen. U |
اسم بچه ای را در گذرنامه پدرومادر اضافه بکنند. |
|
|
Jemandem etwas gestehen U |
به کسی چیزی را اعتراف بکنند که او خوشش نیاید. |
|
|
ein plötzliches Schuldgefühl verspüren U |
ناگهانی احساس بکنند که گناه کار هستند |
|
|
sturmfrei <adj.> U |
اختیار خانه ای [هر چه که دوست دارند می توانند بکنند] |
|
|
etwas [bei Jemandem] anmahnen U |
[به کسی] یاد آوری بکنند چیزی را ارسال کند |
|
|
sich dafür entscheiden U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
|
|
einsteigen [in etwas] U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
|
|
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten U |
آتش روشن می کنند تا جانوران وحشی را دور بکنند |
|
|
die Menschen dort abholen, wo sie stehen <idiom> U |
از نظر روحی وفکری خود را با مردم همبرابر بکنند |
|
|
Ich ließ es erledigen. U |
من این را دادم برایم انجام بدهند [به اون رسیدگی بکنند] . |
|
|
Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken. U |
این یک تقلای دیگری بود که توجه را از حقیقت منحرف بکنند. |
|
|
zu arm sein, um sich einen Telefonanschluss leisten zu können U |
بیش از اندازه تهیدست بودن که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند |
|
|
jemandem einen Floh ins Ohr setzen <idiom> U |
بر کسی نفوذ بکنند کاری [غیرممکن یا بد برای او] انجام دهد |
|
|
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten. U |
قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند. |
|
|
die Pille versüßen <idiom> U |
چیزی بدی را طوری بکنند که کمتر ناخوشایند بنظر بیاید [اصطلاح مجازی] |
|
|
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. U |
این وب گاه اجازه می دهد مصرف کنندگان مستقیما محصولات رقیبها را با هم مقایسه بکنند.. |
|
|
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht. U |
چند دقیقه قبل از اینکه پلیس هجوم بیاورد آنها موفق شدند فرار بکنند. |
|
|
Einhaltung {f} U |
رعایت |
|
|
Achtung {f} U |
رعایت |
|
|
Einhalten {n} U |
رعایت |
|
|
Befolgung {f} U |
رعایت |
|
|
Bundesgenosse {m} U |
متحد |
|
|
Alliierte {f} U |
متحد |
|
|
Respektlosigkeit {f} U |
عدم رعایت |
|
|
Missachtung {f} U |
عدم رعایت |
|
|
Geringschätzung {f} U |
عدم رعایت |
|
|
Föderalismus {m} U |
ایالات متحد |
|
|
vereinigen U |
متحد کردن |
|
|
Vorfahrt beachten U |
رعایت حق گذر [علامت] |
|
|
Formalist {m} U |
رعایت کننده آداب و تشریفات |
|
|
gewerkschaftlich organisieren U |
متحد کردن [مثال کارگران] |
|
|
Erwägung {f} U |
رسیدگی [توجه] [مراعات] [رعایت] [ملاحظه ] |
|
|
Föderalismus {m} U |
تشکیل چند کشور متحد با یک حکومت مرکزی |
|
|
Aufbau {m} U |
سازمان |
|
|
Anstalt {f} U |
سازمان |
|
|
Baukörper {m} U |
سازمان |
|
|
Bau {m} U |
سازمان |
|
|
Gerippe {n} U |
سازمان |
|
|
Gerüst {n} U |
سازمان |
|
|
Gebilde {n} U |
سازمان |
|
|
Fernsehanstalt {f} U |
سازمان تلویزیون |
|
|
organisierte Kriminalität {f} U |
جنایت سازمان یافته |
|
|
organisiertes Verbrechen {n} U |
جنایت سازمان یافته |
|
|
Paketagent {m} U |
کلاهبرداری سازمان یافته |
|
|
Ausbildun U |
سازمان اموزش و پرورش |
|
|
Zivile Luftfahrtbehörde {f} U |
سازمان هواپیمایی کشور |
|
|
Blindenanstalt {f} U |
سازمان حمایت از نابینایان |
|
|
Fusion {f} U |
امتزاج [چند سازمان] |
|
|
Bittgesuch {n} U |
درخواست |
|
|
Bittschrift {f} U |
درخواست |
|
|
Bewerbung {f} U |
درخواست |
|
|
Beantragung {f} U |
درخواست |
|
|
Ansuchen {n} U |
درخواست |
|
|
Anliegen {n} U |
درخواست |
|
|
auf Antrag von U |
به درخواست |
|
|
Bitte {f} U |
درخواست |
|
|
Antrag {m} U |
درخواست |
|
|
Appell {m} U |
درخواست |
|
|
Beanspruchung {f} U |
درخواست |
|
|
Eingabe {f} U |
درخواست |
|
|
auf dessen Verlangen U |
به درخواست او |
|
|
Bestellung {f} U |
درخواست |
|
|
zahnlos sein U |
بی اثر بودن [قانون یا سازمان] |
|
|
Schlagkraft {f} [einer Vorschrift oder Organisation] U |
اثر بخشی [یک قانون یا سازمان] |
|
|
Biss {m} [einer Vorschrift oder Organisation] U |
اثر بخشی [یک قانون یا سازمان] |
|
|
bitten U |
درخواست کردن |
|
|
Bewerbungsformblatt {n} U |
برگ درخواست |
|
|
Lohnforderung {f} U |
درخواست مزد |
|
|
Bewerbungsbogen {m} U |
برگ درخواست |
|
|
auf Anforderung U |
بنا به درخواست |
|
|
Bewerbungsformular {n} U |
برگ درخواست |
|
|
auf Verlangen U |
بنا به درخواست |
|
|
einen Antrag stellen U |
درخواست کردن |
|
|
Antragstellung {f} U |
درخواست [تقاضا ] |
|
|
ein Gesuch einreichen U |
درخواست کردن |
|
|
Bewerberin {f} U |
درخواست کننده |
|
|
Begnadigungsgesuch {n} U |
درخواست بخشش |
|
|
Ehescheidungsklage {f} U |
درخواست طلاق |
|
|
Beitrittsgesuch {n} U |
درخواست عضویت |
|
|
gefordert <adj.> <past-p.> U |
درخواست شده |
|
|
Bewerber {m} U |
درخواست کننده |
|
|
Bittsteller {m} U |
درخواست کننده |
|
|
Formular {n} U |
درخواست نامه |
|
|
Ersuchen {n} U |
درخواست [رسمی] |
|
|
Bitter {n} U |
درخواست کننده |
|
|
Antragsteller {m} U |
درخواست کننده |
|
|
Bewerbungsschreiben {n} U |
درخواست کتبی |
|
|
NATO {f} [North Atlantic Treaty Organization] U |
ناتو [سازمان پیمان اتلانتیک شمالی] |
|
|
Biss haben U |
اثر بخش بودن [قانون یا سازمان] |
|
|
[eine Firma] umkrempeln <idiom> U |
سازمان [شرکتی را ] اساسا تغییر دادن |
|
|
einen Antrag [ein Gesuch] genehmigen U |
درخواست نامه ای را پذیرفتن |
|
|
auf Wunsch U |
وقتی که درخواست بشود |
|
|
zu viel verlangen U |
بیش از حد درخواست کردن |
|
|
ein Visum beantragen |
درخواست یک ویزا دادن |
|
|
Jemandem einen Wunsch abschlagen U |
درخواست کسی را رد کردن |
|
|
Bewerbung {f} [um, für etwas] U |
درخواست نامه [برای] |
|
|
Bestellzettel {m} U |
صورت درخواست جنس |
|
|
Bestellschein {m} U |
صورت درخواست جنس |
|
|
Bestellformular {n} U |
صورت درخواست جنس |
|
|
auf allgemeinen [vielfachen] [vielseitigen] Wunsch U |
درخواست توده پسند |
|
|
Antragsformular {n} U |
برگه درخواست کتبی |
|
|
Dringlichkeitsantrag {m} U |
درخواست رسیدگی فوری |
|
|
Urlaub beantragen U |
درخواست مرخصی کردن |
|
|
Asylbewerber {m} U |
درخواست کننده پناهندگی |
|
|
Brandbrief {m} U |
درخواست کمک فوری |
|
|
auf Antrag U |
در زمان [حالت] درخواست |
|
|
einen Antrag annehmen U |
درخواست نامه ای را پذیرفتن |
|
|
einen Antrag [ein Gesuch] ablehnen U |
درخواست نامه ای را رد کردن |
|
|
sich um eine Stelle bewerben U |
درخواست برای کاری کردن |
|
|
Vorstellungsgespräch {n} U |
مصاحبه [برای درخواست شغلی] |
|
|
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U |
او صریحا درخواست کرد که شما ... |
|
|
Bewerbungsgespräch {n} U |
مصاحبه [برای درخواست شغلی] |
|
|
Asylsuchender {m} U |
درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] |
|
|
Asylant {m} U |
درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] |
|
|
um [politisches] Asyl ansuchen U |
درخواست پناهندگی [سیاسی] کردن |
|
|
Asylbewerber {m} U |
درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] |
|
|
Abschiedsgesuch {n} U |
درخواست کناره گیری [از کار] |
|
|
Anmeldung {f} U |
درخواست [تقاضا ] [اصطلاح رسمی] |
|
|
Jemanden nach etwas [Dativ] fragen U |
از کسی چیزی درخواست کردن |
|
|
Antrag {m} [auf etwas] U |
درخواست نامه [برای چیزی] |
|
|
Gesuch {n} [um etwas] U |
درخواست نامه [برای چیزی] |
|
|
Ersuchen {n} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
|
|
Anforderung {f} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
|
|
Forderung {f} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
|
|
Aufforderung {f} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
|
|
Verlangen {n} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
|
|
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U |
درخواست [برای] [استیناف در دادگاه] |
|
|
Eingabe {f} U |
درخواست نامه [اصطلاح رسمی] |
|
|
Laden {m} U |
عملیات یا کارها [سازمان قانون شکن مانند مافیا] |
|
|
gezielt nach etwas [Dativ] fragen U |
چیزی را به طور خاص درخواست کردن |
|
|
kundengesteuerte Erwerbung {f} [Bibliothek] U |
کسب بر طبق [درخواست] مشتری [کتابخانه] |
|
|
überfordert <adj.> U |
بیش از اندازه ظرفیت درخواست شده |
|
|
Jemanden zu etwas vorladen U |
از کسی برای چیزی درخواست کردن |
|
|
Jemanden zu etwas bestellen U |
از کسی برای چیزی درخواست کردن |
|
|
Jemanden zu etwas einberufen U |
از کسی برای چیزی درخواست کردن |
|
|
Bewerbungskosten {pl} U |
هزینه های درخواستنامه [درخواست کار] |
|
|
eine Absage auf eine Bewerbung U |
ردی [عدم پذیرش] درخواست کاری |
|
|
Asylwerber {m} U |
درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] [در اتریش] |
|
|
Ich komme mit dieser Aufgabe [Anforderung] mit. U |
من از پس این تکلیف کار [درخواست] بر می آیم. |
|
|
bei Jemandem eine Eingabe machen U |
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن |
|
|
eines Rechtsmittels verlustig gehen U |
درخواست تجدید نظر را از دست دادن [قانون] |
|
|
E [A] -Anforderung {f} U |
درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی] |
|
|
an Jemanden ein Gesuch richten U |
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن |
|
|
einen Antrag zurückziehen U |
صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای |
|
|
Ein- [Ausgabe] -Anforderung {f} U |
درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی] |
|
|
Eingabe [Ausgabe] -Anforderung {f} U |
درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی] |
|
|
bei Jemandem einen Antrag einreichen U |
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن |
|
|
grünes Mäntelchen {n} U |
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است |
|
|
Öko-Schwindel {m} U |
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است |
|
|
Die US-Behörden haben versagt, als es darum ging, den Anschlag zu verhindern. U |
سازمان های دولتی ایالات متحده در جلوگیری از حمله ناکام شدند . |
|
|
Bude {f} U |
عملیات یا کارها [سازمان قانون شکن مانند مافیا] [اصطلاح روزمره] |
|
|
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U |
این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید! |
|
|
Nachreichen {n} [Antrag, Unterlagen] U |
ادا کردن پس از ارائه درخواست نامه [اصطلاح رسمی] |
|
|
Öko-Schmäh {m} U |
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است [در اتریش] |
|
|
Wagen hält U |
درخواست ایستادن [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس] |
|
|
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. U |
برای این جواز هم بعنوان اقدامات احتیاطی می توان درخواست کرد. |
|
|
Die Antwort auf den Terrorismus muss bessere Geheimdienstinformation und bessere internationale Zusammenarbeit sein. U |
پاسخ به تروریسم باید اطلاعات بهتر سازمان مخفی و بهبودی همکاری های بین المللی باشد. |
|
|
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen. U |
بجه های بدون مصاحب وقتی که درخواست پناهندگی می کنند اولیای امورآنها را [در پرونده] تذکر میدهند. |
|
|
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. U |
جنگجویان غیر نظامی روستا را آتش زدند. ساکنین را اسیر گرفتند و درخواست پول برای آزادی آنها کردند. |
|
|
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen. U |
پس این فقط منطقی می بود که این درخواست نامه هم رد شود. |
|
|
Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun. U |
او [زن] موافقت کرد روز جمعه جاینشین من باشد اما من شورش را در می آوردم اگر از او [زن] درخواست بکنم که شنبه هم جاینشین من بشود. |
|
|
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
|